哈利T. 布拉德利

公务员

哈利T. 1943年3月1日,布拉德利出生于德克萨斯州科尔曼.L. 艾娃·朱厄尔·布拉德利. His father’s job with the Halliburton Company would result in Harry living his formative years in several West Texas towns. However, Anson, where his mother’s family lived, was his designated home.

1961年从思科高中毕业后, he enrolled in Hardin-Simmons where he was a member of Tau Alpha Phi fraternity and Alpha Kappa Psi business fraternity. He worked part time at Dyess Air Force Base and for HSU basketball coaches, 卢·汉森和保罗·兰伯特, while he earned a Bachelor of Science degree which he received in 1965.

毕业后, Harry served in the United States Air Force from 1965-1967, returning to Hardin-Simmons to complete a Master of Arts degree in economics in December of 1969.

Following graduate school, he moved to Austin and worked for the Texas Water Development Board. 在他的业余时间, he became involved in Democratic Party politics and campaigns, 在许多地方工作, 州和全国选举. He kept his involvement with the Democrats a big secret from his paternal grandparents because they were “dyed-in-the-wool Republicans.” He was their only grandson, named after his grandfather. This was a promise made to his mother because of something called “family harmony.”

In 1979, 哈里是阿比林州参议员雇的, 格兰特琼斯, 参议院财政委员会主席. The educational and professional experience he gained through that position allowed him the opportunity to work for Attorney General Mark White and afterward in the Governor’s Office as Special Assistant to Governor White. 以这种身份, he helped Governor White lead the effort to finalize the agreement between the Lower Colorado River Authority and the Colorado River Municipal Water District to build Stacy Reservoir, 今天被称为O型.H. Ivie水库.

1987年,他回到了德克萨斯州水资源开发委员会. 三年后, he joined the Bob Bullock for Lieutenant Governor Campaign, 在1990年和1994年的竞选中全职工作.

在1994年竞选结束时, Lieutenant Governor Bullock appointed Harry as Superintendent of the premiere burial ground for honored Texans, 德克萨斯州立公墓, 他今天还在哪里任职. 除了全州的民选官员, the Cemetery is the final resting place for heroes of the Texas Revolution, 内战士兵和文化偶像, 以及史帝芬。F. 奥斯汀和山姆·雷伯恩, members of the United States House of Representatives and Senate, 德克萨斯州参众两院的成员, 还有著名的宇航员, 艺术家, 和作者.

Harry is a member of the Greater Mount Zion Baptist Church in downtown Austin. 自1986年以来,他一直担任浸信会执事. 他有一个儿子, D 'Marcus Dynell Wilson, 谁是他一生的挚爱, 还有一个孙子, D 'Marcus Dynell Wilson, Jr.还有一个儿媳德芝娅·戈雷尔(Dezhia Gorrer).

He has long served as a mentor and tutor in the Austin public schools and in 2005 was chosen as Mentor of the Year by the Austin Independent School District for elementary schools. His interests also include working with youth basketball and football leagues. 他是美国退伍军人协会的终身会员. He was awarded the State 社区 Builder Award for Non-Masons by the Grand Masonic Lodge of Texas in 2006.

当哈利还是HSU的学生时, he could not have imagined the amazing opportunities he would experience in Texas government. For many years he was a familiar face in the Texas Capitol Building where he interacted daily with the key leadership of the state. A master storyteller, he has a host of stories and memories, which he loves to share. He retains a vast reservoir of knowledge about the players in Texas politics spanning the last five decades.

In 2013, Harry was instrumental in bringing special recognition to Hardin-Simmons University as he spearheaded an effort to have a memorial to the late HSU President Evan Reiff displayed at 德克萨斯州立公墓. 哈利想认出哈利博士. Reiff for his work in integrating the HSU student body in the early 1960s. The memorial stands today because Harry demonstrated bold leadership in making this happen. He also held a special ceremony at the Cemetery honoring the life of Dr. 雷夫在纪念碑落成当天说道.

In recognition of his service to the State of Texas and his love for his alma mater, 中文博彩平台自豪地招收了哈里. 布拉德利进入了哈佛大学领袖堂.